Abrir la app

Condiciones de uso

live.tips es software libre y de código abierto. No somos un proveedor de pagos, nunca retenemos tu dinero y no hacemos promesas sobre propinas que no podemos ver. Los detalles, en lenguaje claro.

Estas condiciones cubren la app de live.tips, este sitio web, la cuenta opcional de live.tips y el relé opcional que hay detrás de las páginas de propinas en tip.live.tips. live.tips lo gestiona Nikita Rabykin, un desarrollador individual — no una empresa, no un equipo — y se publica como software libre y de código abierto bajo la licencia MIT.

Al usar live.tips aceptas lo que sigue. Es corto, porque live.tips hace muy poco en tu nombre — y esa es la idea.

Qué es live.tips

live.tips es software que ejecutas tú mismo. Convierte tu propia cuenta de Stripe (o de Revolut, MobilePay, Monzo) en un bote de propinas en directo con un código QR y una pantalla que se llena a medida que los fans dejan propinas.

Qué no es live.tips

No somos un servicio de pagos, ni un banco, ni un depósito en garantía, ni una parte de tus transacciones. Nunca retenemos, encaminamos ni tocamos el dinero de nadie. Una propina viaja directamente del fan a la cuenta de pago propia del artista. No hay ningún saldo de live.tips en medio, porque no hay ningún saldo de live.tips en absoluto.

Esto significa, en concreto:

  • No cobramos ninguna comisión ni ninguna tarifa. No hay nada que pagarnos.
  • No podemos reembolsar una propina, porque nunca la tuvimos. Los reembolsos corresponden al artista y a su proveedor de pagos.
  • No podemos ver, congelar, revertir ni recuperar ningún pago.
  • Tu relación respecto al dinero en sí es con Stripe, Revolut, MobilePay o Monzo, bajo sus condiciones — no con nosotros.

Las propinas son pagos por una actuación

Las propinas recaudadas a través de live.tips son pagos voluntarios a un artista por su actuación en directo. No son donaciones benéficas, y live.tips no es una plataforma de recaudación de fondos. Los artistas deben describir su actividad ante su proveedor de pagos en consecuencia — Stripe, en particular, trata la actuación y la recaudación de fondos como cosas distintas, y solo una de ellas eres tú.

Cuentas

La cuenta es opcional, y sigue sin haber nada en lo que tengas que registrarte. La app funciona sin ninguna cuenta — eso es lo predeterminado, todo se queda en tu dispositivo y no interviene ningún servidor de live.tips.

Si quieres tus bandas, tus ajustes y tu historial en más de un dispositivo, puedes iniciar sesión con Apple, con Google o como invitado anónimo. Una cuenta es un sitio donde guardar tus propios datos, en Firebase (Google), legibles por tu cuenta y por ninguna otra. Qué contiene — y qué cambia iniciar sesión respecto a tu privacidad — se explica en la Política de privacidad, que vale la pena leer antes de iniciar sesión.

Si tienes una cuenta:

  • Es cosa tuya cuidarla. Cualquiera que pueda iniciar sesión como tú ve todo lo que hay dentro. Mantén seguro tu método de inicio de sesión, y usa Ajustes → Seguridad para revisar tus dispositivos, revocar uno o cerrar sesión en todos los demás.
  • Una cuenta de invitado no se puede recuperar. No tiene correo ni contraseña. Pierde todos los dispositivos con sesión iniciada en ella y sus datos desaparecen — ese es el precio de iniciar sesión sin darnos nada. Usa Apple o Google si eso te importa.
  • Eres responsable de lo que haya dentro — los nombres de tus bandas, tus mensajes públicos y cualquier otra cosa que pongas ahí.
  • Añadir un dispositivo requiere tu confirmación en un dispositivo que ya tenga la sesión iniciada. No confirmes un dispositivo que no has pedido, y no dejes que alguien fotografíe el código QR y luego toques confirmar de todos modos.
  • Las notificaciones push son opcionales. Una cuenta con sesión iniciada puede activar las notificaciones push, por dispositivo, para enterarse de las propinas y las peticiones de canciones que llegan mientras no hay ninguna sesión en marcha. Están apagadas hasta que las activas y pueden volver a apagarse en cualquier momento; una cuenta de invitado y un dispositivo sin cuenta no reciben ninguna.
  • Podemos suspender o borrar una cuenta — véase Poner fin a esto, más abajo.

Si eres artista

Eres responsable de:

  • Tu propia cuenta de pago — mantenerla en regla y cumplir las normas de Stripe, de Revolut, de MobilePay o de Monzo.
  • Tus impuestos. Las propinas son ingresos. Nosotros no informamos a nadie de nada, no emitimos ningún documento fiscal, ni sabemos cuánto has ganado.
  • Los reembolsos, las disputas y los contracargos, que gestionas en tu propio panel de pagos.
  • La ley del lugar donde actúas — permisos de música callejera, normas del local y cualquier otra cosa local.
  • Lo que publicas. Tu nombre artístico y tu mensaje aparecen en una página de propinas pública; mantenlos lícitos y propios.
  • Tu clave de Stripe. Es una clave restringida que creaste tú mismo. Sin cuenta vive solo en tu dispositivo. Si inicias sesión, se traslada a nuestro servidor, cifrada de modo que nadie — ni otra cuenta, ni nosotros a la vista, ni siquiera tú — pueda volver a leerla; a partir de entonces Stripe informa de tus propinas a nuestro servidor y tus otros dispositivos usan la clave solo a través de nosotros. En cualquier caso es tuya: trata un dispositivo que la contenga como tratarías el efectivo, y revoca la clave en tu panel de Stripe si pierdes alguno. La Política de privacidad lo detalla antes de que inicies sesión.
  • Tus bandas, y los mensajes de fans que pones en pantalla. Un nombre y un mensaje se muestran a una sala llena de gente. Lo que aparece en esa pantalla es tuyo, y tuya es la moderación.

Si eres fan

  • Dejar propina es voluntario y, una vez enviada, una propina es por lo general definitiva — una propina en directo no es una compra con derecho de devolución.
  • Si algo salió mal con un pago, trátalo con el artista o con el proveedor de pagos que lo procesó. Nosotros no tenemos registro de ello ni poder sobre ello.
  • Por favor, mantén lícitos y civilizados el nombre y el mensaje que adjuntes. Se muestran en una pantalla, en el escenario, delante de una sala llena de gente.
  • Una petición de canción es una propina, no un pedido. Si el artista ha activado las peticiones de canciones, puedes dejar propina por una canción — pero el dinero es una propina voluntaria como cualquier otra, y pagar, o pagar más que nadie, no garantiza que la canción se toque. Eso lo decide el artista.

Propinas no verificadas — lee esta parte

Revolut, MobilePay y Monzo no dan a una app ninguna forma de confirmar que un pago realmente ha ocurrido. Una propina enviada por esos métodos aparece en la pantalla del artista en el momento en que el fan envía el formulario — vaya o no vaya a completar después el pago.

live.tips etiqueta estas propinas como no verificadas, y eso significa exactamente eso: alguien dijo que pagó. Son un efecto escénico, no un recibo.

Nunca trates una propina no verificada como prueba de pago. Los artistas deben conciliarlas con su propia app de Revolut, MobilePay o Monzo. Las propinas de Stripe son las únicas que live.tips puede confirmar de verdad, y por eso Stripe es el método recomendado.

El relé y las páginas de propinas

Las páginas de propinas viven en tip.live.tips, servidas por un pequeño relé que ejecutamos en Firebase. Se ofrece de forma gratuita, como cortesía, sin garantía de ningún tipo. Funciona en régimen de mejor esfuerzo: puede estar limitado en frecuencia, puede no estar disponible, y las propinas pueden retrasarse o perderse. Cuánto tiempo se conserva una propina depende de si el artista ha iniciado sesión: para una página de propinas sin ninguna cuenta detrás, el relé deliberadamente no guarda nada que permita a nadie recuperar una propina después — una entregada se borra en el instante en que la pantalla del artista la muestra, y una no entregada se barre al cabo de una hora. Para una cuenta con sesión iniciada, la propina se escribe en el propio historial de ese artista y se conserva mientras exista la banda. La Política de privacidad expone ambos casos por completo.

  • Una página de propinas sin ninguna cuenta detrás se borra tras 90 días de inactividad.
  • Podemos limitar la frecuencia, bloquear o borrar cualquier página de propinas, en cualquier momento y sin previo aviso — en particular cuando veamos fraude, suplantación, abuso, contenido ilegal o un intento de sobrecargar el servicio.
  • Podemos cambiar el relé o cerrarlo por completo. Si alguna vez lo hacemos, las configuraciones que solo usan Stripe seguirán funcionando, porque nunca dependieron de nosotros.

No debes usar el relé, una página de propinas ni una cuenta para suplantar a nadie, para cometer fraude, para publicar contenido ilegal o abusivo, para solicitar donaciones benéficas con falsos pretextos, para sortear los límites de frecuencia o la comprobación antibot, ni para atacar el servicio.

Poner fin a esto

  • puedes parar en cualquier momento: cierra sesión, elimina una banda, borra una página de propinas o desinstala la app. La Política de privacidad dice exactamente qué borra cada una de esas cosas — y dice honestamente que borrar una cuenta entera es, por ahora, un correo a [email protected] y no un botón en la app.
  • Nosotros podemos suspender, revocar o borrar una cuenta, una página de propinas o el acceso al servicio cuando se use para cualquiera de las cosas enumeradas arriba, o cuando dejarlo funcionar pusiera en riesgo el servicio o a otras personas. Aquí no hay ningún comité de apelación. Hay una dirección de correo, y una persona que la lee.
  • Si el servicio alojado llegara a cerrarse, lo diremos en este sitio. No hay nada de valor encerrado dentro: el dinero ya está en tu propia cuenta de pago, la app es de código abierto y una configuración que solo usa Stripe nunca nos necesitó para nada.

Sin garantía

live.tips se proporciona «tal cual», sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluida cualquier garantía de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o no infracción. Esta es la posición estándar de la MIT, y va en serio, al pie de la letra.

No prometemos que el software esté libre de errores, que la app vaya a mostrar todas las propinas, que tu cuenta vaya a sincronizarse, que el relé vaya a estar accesible durante tu actuación, ni que ningún servicio de terceros se comporte como debe.

Responsabilidad

En la máxima medida permitida por la ley, no somos responsables de ninguna pérdida o daño derivado de tu uso de live.tips. Eso incluye — sin limitación — propinas perdidas, retrasadas, duplicadas o no entregadas; propinas mostradas como no verificadas que nunca se pagaron; datos que no se sincronizaron, o que se fueron con una cuenta que no pudiste recuperar; lucro cesante; un dispositivo que falló en el escenario; los actos, caídas o decisiones de Stripe, Revolut, MobilePay, Monzo, Google, Apple, Cloudflare o GitHub; y cualquier cosa que hayas perdido por haberte fiado de un número en una pantalla.

live.tips es software libre regalado por una sola persona. Aquí no hay ingresos con los que financiar una responsabilidad, y no se acepta ninguna.

Dos límites honestos a ese párrafo, porque una cláusula que se excede no vale nada:

  • No excluimos la responsabilidad por muerte o daños personales causados por negligencia, por fraude, ni por nada más que no pueda excluirse lícitamente.
  • Si eres consumidor, conservas todos los derechos imperativos que te otorgue tu ley local. Nada de lo aquí escrito te los quita.

El software es tuyo

live.tips tiene licencia MIT. Puedes leerlo, bifurcarlo, modificarlo, autoalojarlo y ejecutarlo tú mismo — incluido el relé. Si no te gusta cómo operamos el servicio, la respuesta honesta que te da el código abierto es: ejecuta el tuyo. El código está en github.com/mekedron/live.tips.

Nada en estas condiciones restringe los derechos que la licencia MIT te concede sobre el código en sí; estas condiciones rigen el servicio alojado — este sitio web, las cuentas y el relé que ejecutamos.

Cambios

Podemos actualizar estas condiciones a medida que cambie el software. Todas las versiones anteriores están en el historial público de git, así que puedes ver con precisión qué cambió y cuándo. Seguir usando el servicio después de un cambio significa que lo aceptas.

Contacto

[email protected] — lo lee una persona real.

Idioma

Estas condiciones se publican en todos los idiomas que admite el sitio, por comodidad. Si una traducción y la versión en inglés no coinciden, la versión en inglés es la que cuenta.

Privacidad